2008年1月7日
あけましておめでとうございます
おかげ様で、シャルマのお正月も沢山のお客様にご来店頂いて
本当に感謝です!!
ネパール語で、「おめでとう」は簡単にカタカナにすると「スバカマナ」
発音が難しくて、特に「バ」の発音が日本語と違うので、日本人スタッフは
みんな何回も直され、爆笑されました。
多分、ネパールの赤ちゃん言葉に聞こえるんだろうなぁ〜。
反対に厨房のみんなが日本語で「あけまして〜おめでと〜ごじゃいまーす」
の方が、うんと発音も良いし、立派だな〜と思うのです。
私なんて、ネパール語一個覚えたら一個忘れるもんね!
今年は、一語でも多くネパール語覚えるぞ!!
ネパールにも行ってみたいし・・・
ブログも、がんばろー・・・
本当に感謝です!!
ネパール語で、「おめでとう」は簡単にカタカナにすると「スバカマナ」
発音が難しくて、特に「バ」の発音が日本語と違うので、日本人スタッフは
みんな何回も直され、爆笑されました。
多分、ネパールの赤ちゃん言葉に聞こえるんだろうなぁ〜。
反対に厨房のみんなが日本語で「あけまして〜おめでと〜ごじゃいまーす」
の方が、うんと発音も良いし、立派だな〜と思うのです。
私なんて、ネパール語一個覚えたら一個忘れるもんね!
今年は、一語でも多くネパール語覚えるぞ!!
ネパールにも行ってみたいし・・・
ブログも、がんばろー・・・
投稿者:ビンディat 13:13 | 日記 | コメント(1) | トラックバック(0)